“在这里写收件人的名字,就是写要把年贺状寄给谁。”
他一指年贺状表面正中央的位置。
“受取……人(收件人)。”奈奈子重复了一遍这个她没学过的词,然后握着对她的小手而言有点粗的马克笔,歪歪扭扭地写上了【パパ】(爸爸)。
乱步美滋滋地继续教她:“这里写收件人的地址——”
奈奈子费力地拿着笔,继续歪歪扭扭地写:【武装探偵社】
丝毫没觉得奈奈子会写汉字有什么问题,乱步兴致昂扬地接着说道:“这边写寄件人的地址和名字,寄件人就是寄出这张年贺状的人。”
“差出……人(寄件人)。”奈奈子一边重复这个和【受取人】一样陌生的词语,一边在年贺状的左下方又写了一个【武装探偵社】,然后写上自己现在的名字。
【ナナコ】
(奈奈子)
“这个是邮票,因为发行的时候就印刷上去了,所以就不用另外贴了,不然的话就得要自己贴邮票。”