她说:“你没看过那个故事吗?死神和三兄弟的故事。”
阿斯托利亚摇摇头:“我听过,但是我从不看这类故事。”
潘西转向阿莫斯:“你们那边有这个故事吗?”
阿莫斯说:“《诗翁比豆故事集》?当然有,你当我们是什么偏远地区吗?”他朝维达尔抬了抬下巴,“你也看过对吧?”
维达尔耸了耸肩:“我没看完,那本书在我九岁的时候被安德烈亚不小心烧掉了,后来我们家也没再买。”
“好吧,谁来给这两个可怜的孩子讲讲三兄弟的故事?不然我们的话题要进行不下去了。”潘西叹了口气,挠了挠她那只猫的脑袋。
“不用,你们只要知道,在这个故事里有三个非常有名的东西——接骨木魔杖,隐形衣还有复活石,它们被称为死亡圣器。”德拉科说,“大部分人相信死亡圣器只是童话故事里的东西。”
“比如我。”布雷斯说,“我是不会相信有能让人完全隐形的隐形衣。”
“或者能让人复活的石头。”潘西补充道。
德拉科点点头:“就是这样。但是还有一部分人相信它们是真实存在的。比如你哥哥。”
维达尔说:“所以安德烈亚在找复活石?他想复活谁?”
德拉科说:“我觉得他只是把这当作一个退路。假如找不到那个女人,他可能就要考虑在死去的人中间寻找这个可能性了。”
维达尔有点难以接受:“但——但是他——”
“你以前从没听他提起过吗?”德拉科凑近问他。
维达尔摇摇头:“我都不知道他居然还认识格欧费茵家的人。”
“所以你暑假的时候和安德烈亚在一起遇上了这群奇怪的巫师是吗?”潘西追问德拉科。