“那就告诉我缘由,为什么非要我去教那个平庸、傲慢、放肆、无法无天——”
“你我都知道他不是你说的那样,西弗勒斯。”
“只有你这么认为。”
“哦?但我观察到的却并不是这样啊,西弗勒斯。”邓布利多慢慢地说,“这些年你在哈利身上投注的jīng力并不比我少,甚至我觉得,你比我更关心这个孩子——”
斯内普的脸色慢慢yīn沉下去,“这个笑话一点都不好笑,校长大人。”
邓布利多无奈地耸耸肩,“承认自己的内心并没有你想象的那么困难,我看哈利好像很为自己误会你而内疚,如果你们可以彼此敞开心扉——”
“他是詹姆·波特的儿子!”斯内普高声吼道。
他腾地一下站起来,怒视着邓布利多,张了张嘴,仿佛要努力想出什么更加毒辣的形容词,最后却长长地出了一口气,重新坐了下来。
“你在转移话题,”他在一瞬间恢复了冷静,“你说了这么多,就是不想告诉我你不肯亲自教授波特的原因。”
“好吧,原因是有点,但我主要还是希望能改善一下你们的关——”
“既然事情无法改变,看来我只能向梅林祈祷救世主的学习能力可以比巨怪qiáng点。”斯内普yīn沉着面孔拿起了一本《神奇草药的一千八百种用途》翻开,不耐烦地终止了讨论。
“我会继续这门不愉快的课程,直到伟大的救世主学会封闭他的脑子。如果没有别的事——”