“所以说骄傲就会失败什么的?”奇尔顿傻笑道。

“是‘傲慢导向灭亡,骄矜必将衰败。’旧约箴言篇,十六章十八节。”威尔淡淡纠正他,带来奇尔顿的不满。“不过意思是一样的。是的,我相信骄傲就是开膛手的弱点,总有一天会让他身败名裂。”

“有趣的看法。我想我们只能拭目以待。”汉尼拔起身清理盘子,他需要回到厨房,来一点独处时间。

有太多东西需要消化。

译注:

※1:wear:穿/戴是同一个单词。拔叔的小暗示。

※2:coercive persuasion:强制性说服,俗称洗脑。

第九章 房间里有许多狮子,或许这次威尔应该带上枪的

汉尼拔总会不厌其烦地邀请威尔晚上一起出门。尽管保留着一丝希冀,汉尼拔并不指望威尔真的会应允。大多时候,这并不造成困扰。当威尔平平安安地待在遥远的沃夫查普,汉尼拔就能随心所欲地杀戮、并将新鲜肉食带回家中,不会遭到质疑,也不用冒被撞破的风险。然而,尽管通常威尔不接受邀请才是对他最有利的,汉尼拔还是觉得有些出乎意料的恼火。他讨厌欧米伽拒绝他的陪伴,倒宁愿跟几只流浪狗待在一起。

这份痛楚好像变成了一只被钉在木板上供人观赏的蝴蝶,于是汉尼拔的提议渐渐变得越来越真诚。他想要威尔跟他一起出门,哪怕就一次。另一方面,移情者欧米伽看得出来汉尼拔坚固的面具边缘开始缓缓渗出失落的情绪。威尔知道自己见证的是某件为了让他人欣赏与倾慕而以毕生精力精心制造出的完美事物,但他已经开始慢慢辨别出在它虚伪的表象之下有一些其他东西,妥妥地隐藏在高墙之后。就像盲人开始真正懂得盲文,威尔渐渐熟悉起汉尼拔表情上各种微妙的变化。终有一天他会将汉尼拔一览无遗,只在于时间早晚。

“你今晚有空吗,威尔?”汉尼拔在早餐时问道。他将法式可丽饼填满柔软的香草蓝莓山羊乳酪作为收尾,连同配上奶油炒得蓬松柔软、并加上适量海盐调味到刚刚好的鸡蛋一起奉上。

“也许。”威尔冲着自己的咖啡杯喃喃地说。又黑又甜,正是他最爱的味道。“我有些试卷要批改,不过如果有什么重要的事情,也不是不能推迟一下。”天,这是他工作中最讨厌的部分,不得不通读那些该死的、狗屁不通的论文。单单是拼写错误的数量就足够让他流出血泪了,其他部分简直能烧掉他的脑子。你要是以为FBI实习生至少应该懂得怎么使用那该死的拼写检查按钮那可就太天真了。而且,越多错误就意味着越多互动,在浪费许多时间试图理解实习生们的单词呕吐物之后,威尔还不得不在稍后花功夫去询问或者讥讽他们。他开始怀疑他们是不是有意这么做的,就为了报复他在课堂上从来不回答问题,说不定真是这样。