卡琳仔细地看了一遍这幅画,抬头看向走到自己面前的玛丽,又转头看向满脸疑惑的班纳,最后,她转过身来望着托尼,脸上露出欲言又止的表情。
玛丽看着卡琳,问:“怎么了?这幅画难道有问题?”
卡琳摇头,露出一丝不确定的神色,说:“你继续说吧,玛丽,抱歉,我刚才的举动打断了你。”
“好,那么我继续说,”玛丽看着卡琳走向托尼,转头指着画说道,“从这个画里,我们只是看到了这个盒子曾经出现在巴纳姆马戏团,所以,我们就追着这个叫做潘多拉的女人查了下去,很遗憾,这个女人从巴纳姆离开之后去向不明,不过,我和山姆去了一趟德克萨斯州的朗德托普。”
“你去了我们的农场?”站在托尼身边的卡琳微微诧异地问道。
玛丽与卡琳对视,带着歉意地说道:“是的,在没有获得主人允许的情况下进入,很抱歉。”
卡琳摇头,问:“不,没关系,那里毕竟已经荒废了很久。”
“话虽这么说,不过,还是很抱歉。”玛丽说道,“我和山姆在农场的谷仓里后面找到一本账本,那里面夹着一页类似于随笔的纸。”她说着从自己的双肩包里拿出了一本破旧的账本。
卡琳默默地看着玛丽从账本里拿出了一页泛黄的纸,看着她朝自己走来,她疑惑地问:“这个里面写了什么?”
玛丽说:“你看看吧!”
卡琳不解地从玛丽手里接过了那页纸,垂眸一看,大吃一惊,她抬起头,说:“这是我祖父的笔记。”
托尼站在玛丽身边,随意瞥了一眼她手里的纸,说:“你确定,这是你祖父的写的?”
卡琳点头,抬眼看向身边的棕熊托尼,她举起了这张纸,说:“这就是盒子的来历。”
第106章
托尼原本不怎么在意那纸上写了什么玩意,但卡琳既然这么说了,他便弯腰凑过去,借着卡琳的手认真地看了起来。
在那张脏不拉几的纸上,非常简单地写着:“潘多拉喜欢的玩具,在我手里成为了帮助人的工具,仔细想来倒是一件好事。”
“所以,那该死的盒子,就是个玩具?潘多拉的玩具?”托尼问道。
卡琳叹了一口气,捏着纸看向玛丽,说:“你们分析的没有错,画里的那个盒子就是现在让托尼变身的那个大铁盒子。”
“为什么你这么肯定?”玛丽讶然地挑眉问道。
“因为我曾经看到过这个小盒子,并且,昨天……我得到了确认。”卡琳指了指画里那个身后有一对翅膀飞翔着的女人,说道:“罗兰,她叫做罗兰。”
托尼转头盯着卡琳,说:“卡琳。”