“刚才还装得像个男子汉一样,怎么现在却撒娇起来了?”
路德维希没有回答。他的心里又惆怅,又恬静。
天亮的时候,基尔伯特送他到了火车站。他们的一个邻居,火车司机维尔涅要去不莱梅,答应让路德维希坐在司炉的车厢里。当他们在站台上等待发车的时候,路德维希望见街坊们远远地走过来。
“要走啦。”亚瑟拍拍他的肩膀,“真是好样儿的,我还以为你会坐船呢。”
“我更愿意在大地上走一走。”路德维希一本正经地说。于是亚瑟高傲地回答他:“那是当然,因为大海是属于我们英格兰人的。”
“怎么还带着本书?”弗朗西斯饶有兴味地研究着背囊里突出的轮廓。
“海涅的长诗,《德国,一个冬天的童话》。”
“海涅!真有你的,小兄弟!”弗朗西斯摆开姿势,像一个真正的戏剧演员那样朗诵着长诗的片段,“‘一首新的歌,更好的歌,啊朋友,我要为你们制作!’……”
基尔伯特站在一边,默不作声地望着街坊们和他的弟弟告别。当维尔涅拉响火车汽笛的时候,年轻的铁匠忽然用有力的臂膊将弟弟揽到怀里来,在他的耳畔低声说道:
“路德维希,我不会祝福你一路顺风、万事如意。因为那是完全不可能的事情。我祝福你永远不在生活面前屈服。”
……火车向着远方,向着不莱梅前进了。在不莱梅的远方,有多特蒙德、科隆、波恩、法兰克福以及别的许多城市,有和他一样成长壮大起来的德意志大地,在等待着。
别了,故乡!别了,哥哥!别了,易北河!别了,少年时代!你这严峻的、无情的生活啊,现在我们来较量一下吧!
路德维希久久地站在敞开的车门前,年轻的胸膛迎着飞驰而过的原野和冬风。他默默地念着海涅的长诗第一章 的最后一段:
自从我走上德国的土地,