你也不知道为什么,鬼使神差,你怎么就用了这么不客气的语气和措辞?
哪成想,罗伊居然好脾气得很。
他一边爱怜得抚摸着手里的小册子,一边用温和到极点的语气解释道:
“毕竟是非常重要的演出,客人们也怀揣着巨大的期待。”
“客人?可……汉娜明明说……” 你摸不着头脑,不确定究竟是谁在说谎,抑或是完全的理解偏差,“是个小规模的爱好者活动啊?你们居然还邀请了客人?”
“……她应该是卡米拉的,” 轻轻咬着陌生的名字,罗伊恍惚一笑,“……但是没关系,毕竟女王才见证了卡尔克萨,这样才更好。”
少年这种不自然的表情又让你胃部不适,你皱眉道:“喂,你还好么?”
“我很好,先生。” 罗伊如梦初醒,他甜甜笑着,语气轻快,“您刚才问客人?啊,那是远道而来的客人,多亏他们,我们才有机会献出这一序章。”
你搞不清他含含糊糊在讲什么,只得草草将手里的纸币递过去。
接过钱币,这个少年又开始轻哼起某种戏剧的调子。
那很熟悉,你确信自己从汉娜那里听过一遍——
“毕宿星的歌无人听晓
国王的褴衣随风飘摇
歌声默默地消逝在那
昏暗的卡尔克萨
我的灵魂已无法歌唱
我的歌像泪不再流淌
只有干涸和沉默在那
失落的卡尔克萨” 【注一】
在深夜里,温柔的男低音吟唱着不详的词曲,昏黄的灯光又开始闪烁与旋转。
轻飘飘接过对方递过来的纸袋子,当你转过身,向着店铺门口走去时,熟悉的幽幽声从店铺方向传来。
那似是幻觉,又确凿无疑:
“Have ever you seen the yellow sign?”
作者有话要说:
我是夜来的话唠君,好可怕,听着提琴曲码字差点把自己吓cry
注解仍旧是黄衣之王选段,目前致敬了两个哈斯塔的跑团本子了,今天我拼命对比,努力找几个好一点的选段吧~下一张解锁本子名称吧【话说上一张有个错字,我待会儿改】,同志们,感觉来了没有,我很认真的,我感觉恐怖感来了QAQ