赫敏疯狂地看着哈利,哈利镇定地回望她,好像告诉她等待时机。她激狂的脉搏声敲打得耳膜作痛,甚至哈利开口时她几乎听不清他在说什么。她怎么会把装满了记忆的冥想盆忘在了那里?
“那冥想盆里装着的记忆证明了斯内普教授一直站在我们这一边,”哈利说道,“我们来这里的目的就是让大家意识到他在战争中做出的贡献。”金斯莱清了清喉咙,“是吗。好吧,当然,我……”
“邓布利多命令斯内普教授杀了他,”赫敏说道,“这样能确保斯内普教授间谍的角色不被伏地魔识破,并且使他能接管霍格沃茨,以保护学生们。”
“就像我说的,我们也非常迫切的想跟阿不思谈一谈——”
“邓布利多会用他的画像继续告诉你斯内普是怎么帮助我们的,”哈利说道,“他带给我们葛莱芬多宝剑,他跟着我们去了马尔福庄园,他——”
“哈利,你到底想让我做什么呢?所以说斯内普是我们的人。没问题,我可以给他追授一枚梅林勋章。这就是你们……”“我想要一张特赦令,以保证他不被起诉,”赫敏说道。
“赫敏,请原谅,我没有明白你的意思。我们要怎么特赦一个死人?”
赫敏的下巴抬了起来,肩膀绷得平平的,“斯内普教授还活着,”她说。
金斯莱毫无表情,只有放在桌上的手抽搐着,“那么,这就能解释为什么我们找不到他的尸体。你们能告诉我这到底是怎么一回事吗?”
“我救了他。”
“我知道了。”金斯莱微微向前探身,将手肘放在桌子上。他脸上仍然满是倦意,但是他的双眼恢复了一些活力,“他在哪里?”他随意地问道。
“我不准备在此刻透露这个消息,”赫敏说道,“在你没有向我保证——”
“赫敏,这地方到处都是有形或无形的压力。你是明白的。你希望我保证斯内普全面特赦——建立在什么基础上?你个人的证词?当我走出这扇门,我就得向我竭力劝服以信任我的公众解释我的言行。”
“在我看来,做正确的事就是让民众信任你的最佳方式。当你以为斯内普已经死亡的时候,你并不是那么不情愿采取行动的。”
“不要那么盛气凌人。你跟我一样清楚,公众对死人远比对活人更宽容。”
“为什么你现在突然这么关心‘公众’?这跟公众不相干,金斯莱,他是一个愿意牺牲生命维护这个世界的男人,他每天都承受风险,他不应该走上法庭证明——”
“如果斯内普是无辜的,那么法庭的宣判对他而言是最好的,”金斯莱打断道,“让证据为他辩护,让他在公众的视线里,以他们信任的方式被宣判无罪。从长远的观点看,这样他才会更安全,过得更好。”
赫敏差点要从椅子上跳起来,但是哈利举起了他的手。“在那之前呢?在安排好审判事宜之前你如何保障他的安全?”他问道。
金斯莱不舒服地动了动身子,“我知道你们不希望听到这个,但是我们已经对阿兹卡班做出了很大的改变。当然那里还是有摄魂怪。魔法部神秘事务司保证——”