第84章

布莱利安点头道:“我找到了只有这里生长的几种药草。”

“嗯,很不错,”砚卿说,“可你应该跟我打个招呼。”

布莱利安手足无措,忙说道:“我想让您多睡会儿,您昨晚睡得太晚了。”

砚卿看了看他,说:“下次记得喊醒我。”

布莱利安应了一声,湖边响起一阵水声,吓了他一跳。

克斯特直立在湖边,脚下的草地上铺满了水,他叫砚卿:“希尔利。”

砚卿这才将目光转向他。

那双眼睛非常平静,令克斯特忍不住去想:里面若是蓄满温柔会是什么样子,若是换成泛着眼泪的失神又会是什么样子?

压下想象和想象带来的心绪翻涌,克斯特扬起一个笑,“希尔利,我为你采了浆果,在那。”他指着砚卿不远处的那座小丘。

他想希尔利会喜欢的。

希尔利道了声“谢谢”,伸手抓了一把,给浆果来了个清洁咒,捻起一颗树莓放进嘴里。

他的表情虽然没有太大的变化,但克斯特看得出他很享受。

接着他就眼睁睁看着希尔利分了一多半给布莱利安,他想他还需要再去湖里静静。

可克斯特没动,他盯着希尔利,威胁到:“不许给他。”

布莱利安瞟了他一眼,理都没理他,泰然自若接过父亲给他的浆果,一颗接一颗解决完,朝他努了努鼻子。

没多久,布莱利安浅灰色的头发深成了灰黑色,他慌张地看向父亲,呼吸都有些乱。再这样下去他的头发就要变成黑色的了。

精灵的头发从没有黑色的,出现黑色即代表堕入黑暗。他才不要!他没有要堕入黑暗的想法!

“父亲……”布莱利安喏喏地喊。

砚卿淡淡道:“不用担心,半天后就会恢复了。”

布莱利安虽然相信父亲的话,但黑色真的会退去吗。精灵被黑暗寄生,结局只有一个:被黑暗腐蚀而亡。

“只是个戏弄人的魔法,”砚卿说道,“即便不是,也还有我在。”

布莱利安稍稍放下心来,靠到砚卿身边。

克斯特对此咬牙切齿,只能投入湖水的怀抱,让自己镇定。

午间阳光刺目,砚卿和布莱利安坐在树荫下。

砚卿摆弄着布莱利安早上采来的药草,时不时看一眼布莱利安的头发,后来还要再看看他的眼睛。布莱利安的眼睛颜色不知何时也开始向黑色靠拢,但他自己并没有发现。

克斯特这个罪魁祸首隐在他们靠着的大树上,幸灾乐祸。他的脾气可一点都不好,布莱利安也该受到点教训了。