“是……我之前跟您提到的那个侍女,”克莉斯道:“但当我来了王宫,似乎也得到了一个陌生人的赠与,虽然还不能知道他是谁,但我感到了他的情绪,我认为我期盼见到他。”
克莉斯最近一直收到玫瑰, 她一开门就能收到, 而且绝对是沾着露水的新鲜玫瑰。
有时候克莉斯也会碰巧遇到来送玫瑰的人,但这些人通常都不肯说明自己得到谁的差遣。
“你感到了他的……什么情绪?”教皇似乎愣了一下。
“是这样的, ”谁知克莉斯胸有成竹地推测起来:“这个人宁愿托人给我送去玫瑰, 也不愿亲自来见我,这说明了很多事,比如他可能身份低微, 自觉不能配得上我,宁愿将心事化作玫瑰,希望我能察觉并给予回报。”
“身份低微?”教皇从鼻子里哼了一声。
“如果不是身份低微,那就是他乐意潜藏自己,”克莉斯道:“如果他不是个惊世骇俗的身份,就是在干惊世骇俗的恶作剧。”
一阵风从窗户里吹进来,将摇摇欲坠的书本彻底吹落在地上。克莉斯趁机走上前去,若无其事地将书本从地上捡起来,拂去了灰尘,并且放在了桌子上。
“我有一个问题,陛下,”克莉斯道:“玫瑰和蔷薇有何区别,为何教堂允许玫瑰图案的出现,却严禁蔷薇这个和玫瑰极为相似的花朵?”
“玫瑰是基督的代表,”教皇道:“因它不朽,所以象征弥赛亚的复活。”
“那么蔷薇呢?”克莉斯追问道。
“你该好好学学圣经,”教皇不耐烦道:“伊甸园里栽种着灌木状和树状的蔷薇,那是女人的象征。”